Bookingpersonale på Nuklearmedicin, Gentofte Hospital.
Tilbage til top
Intern
Hvis der på henvisningen fra hospitalsafdelingerne står, at der er brug for tolk, ringer vi og gør opmærksom på at rekvirering af tolk normalt er noget, der skal gøres på de respektive afdelinger.
Bestillingsmetode
Bestilling skal ske via leverandørens hjemmeside/bestillingssystem.
Bekræftelse på bestilling
Der modtages en bekræftelse på den angivne mailadresse med et rekvisitions- eller ordrenummer. Bekræftelsen udskrives og sættes i Tolkemappen.
Afbestilling/ændring
Ved aflysning eller ændret dato og tid for patientens undersøgelse kontaktes tolkebureauet telefonisk ###TELEFON###. Bed om at få en skriftlig bekræftelse på ændringen, som vedlægges bekræftelsesmailen der ligger i Sekretariatet.
Ved afbestilling senere end 24 timer før den planlagte konsultation afregnes der for den planlagte/bestilte tid, dog max. 1 time.
Underskrift efter tolkning
Ved udført tolkning skrives under på tolkens telefonapp. Bed altid om at se, hvem der står som bestiller af tolken, for at sikre at betalings-fakturaen ender det rette sted.
Tilbage til top
Bestilling af tegnsprogstolk
Hørehæmmede patienter sørger som hovedregel selv for tolk.
Skal vi/hospitalet bestille tegnsprogstolkning kontaktes Center For Døve / bestilling af tolk. Bestilling via e-mail og eventuelle andre henvendelser skal rettes til:
CFD (Center for Døve) Tolkebooking,
Oktobervej 22A
2860 Søborg
E-mail: ###EMAIL###
Tlf.: ###TELEFON###
SMS: ###TELEFON###
Fax: ###TELEFON###
Skype cfd tolkebooking-øst
Ved akut behov for tegnsprogs-tolkebistand træffes vagten på tlf. ###TELEFON###.
Tilbage til top
Afsnitsledelsen har ansvar for udarbejdelse og realisering af denne vejledning.
Afsnitsledelsen har ansvar for godkendelse af denne vejledning.
Alt personale har ansvar for at følge denne vejledning.
Tilbage til top