At sikre, at operations- og anæstesipersonale har kendskab til optimal lejring af patient i extensionsleje, for herigennem at undgå lejringskomplikationer
At synliggøre ansvarsfordelingen ved lejring af patienter til anæstesi og operation.
At vejledningen kan anvendes som dokumentation for, at lejring under anæstesi/operation er udført i henhold til gældende vejledning
Vejledningen henvender sig til læger og sygeplejersker der er ansvarlig for lejring af patient til operation.
Vejledningen beskriver ansvarsfordeling og korrekt lejring af patient i extensionsleje.
Lejringskomplikationer
En nyopstået skade under anæstesi/operation.
Skaden kan opstå på muskler, led, hud, nerver, kar, øjne, øre og hoved.
Operationsteam
Alle de faggrupper, der deltager i den enkelte patients operation og anæstesi. (Kirurg, assisterende læge, operationssygeplejerske, assisterende sygeplejerske/social og sundhedsassistent, sygehjælper, portør, anæstesilæge og anæstesisygeplejerske).
Trykaflastende materiale
Viskoelastisk temperaturfølsomt materiale, som formes nøjagtigt efter kroppens konturer. Materialet indeholder ikke latex.
Korrekt lejring
Der skal forefindes det nødvendige lejringsudstyr/hjælpemidler, på operationsstue, som skal benyttes til aktuelle operation og ud fra patientens individuelle behov.
Operationsteamet skal sikre sig, at patienten forstår vigtigheden af en optimal lejring, således at patienten kan samarbejde efter bedste evne og lejringen planlægges i samarbejde med patienten.
Når patienten er intuberet/anlagt LM - eller analgesi er anlagt - og lejret efter gældende klinisk vejledning, betragtes patienten som værende korrekt lejret.
Ansvar for lejring
Operationsteamet har, før og efter operationsstart, et fælles ansvar for den enkelte patients lejring. Operationsteamet har under operationen, et delt ansvar for den enkelte patients lejring. Her fordeles ansvaret mellem anæstesi/operations personalet, i forhold til den enkelte operationstype.
Under operationen har anæstesisygeplejerske og anæstesilæge ansvar for den del af patientens krop, som de har mulighed for at observere og omlejre efter gældende retningslinjer og behov.
Under operationen har operationspersonalet/kirurg ansvar for den del af patients krop, som de har mulighed for at observere og omlejre efter gældende retningslinjer og behov.
Efter operationen har operationsteamet et fælles ansvar for, at patienten lejres optimalt
Oplæring
Sygeplejersker, social og sundhedsassistenter, sygehjælpere, skal have gennemgået de specialespecifikke lejringstyper, der er gældende for operations- og anæstesiafsnittet.
Portørerne skal have modtaget instruktion i lejring, lejeudstyr og hjælpemidler.
Ved indførelse af nyt lejringsudstyr/hjælpemidler, skal der ske en introduktion og oplæring i dette.
Relevante vejledninger og manualer til afdelingens lejringsudstyr og hjælpemidler skal være på dansk og tilgængelig.
Dokumentation
Der skal foreligge skriftlig dokumentation for, at lejringen er udført efter klinisk vejledning. Ved afvigelser fra vejledningen beskrives ændringerne.
Der dokumenteres i Sundhedsplatformen, under "Peroperativ sygepleje" og og i "Intraprocedure" (anæstesijournalen).
Lejetilbehør
Specielt extensionsleje
Trykaflastende madras.
Tykaflastende hovedpude
Armbræt med 1 stk. trykaflastende armpude.
Amerikansk benstøvle
Armpose
Speciel bøjle til den sterile afdækning.
Stoppind og fod i støvle: Polstres med trykaflastende materiale
Patienten lejres på operationsleje pålagt trykaflastende madras.
For at undgå tryk og maceration af hud, skulderblade, os sacrum og på det raske ben, hæl, laterale malleol og lateralt på knæ, må der ikke være folder eller vådt under patienten.
Lejelængden skal være 5 cm længere end patienten, herved undgås tryk på akillessenen på det raske ben.
Hovedet placeres på trykaflastende hovedpude.
Hovedets stilling placeres, således at nakke og hals, så vidt muligt ligger anatomisk korrekt. Vær opmærksom på højde og vinkel – kontrolleres fra siden af lejet.
Undgå folder på ørerne, ved brug af hovedbeklædning
Patientens øjne behandles som beskrevet Øjenpleje til patienter i generel anæstesi
Oral tube/larynxmaske placeres og fikseres, således at der ikke bliver træk på mundvigen og mindst muligt plaster på læberne. Anvend gerne specielt tube fikserings plaster.
Sikre at fikseringen af duodenalsonde og temperatur måler er uden træk. Dette kan gøres ved at fiksere langs patientens kindben.
Læberne smøres med vandbaseret creme.
Den raske side
Armbrættet placeres i niveau med lejet, evt. let eleveret og abduceres max 90 grader.
Armen placeres på trykaflastende materiale, dækket med glat engangsmateriale
Armen skal placeres anatomisk korrekt, og på en for patienten naturlig måde. Armene må ikke trykkes af kanter, anæstesibøjle, instrumenter eller personale.
Hånden skal placeres med håndfladen opad/ let roteret, dog således, at der ikke trykkes på perifer intravenøs adgang – arterie kanyle m.m.
Armene skal forblive på armbrættet, evt. ved let fixation.
Armen, som er bøjet i 90 grader, placeres i armpose. Denne fikseres ved patientens raske side (på holder til anæstesibøje)
OBS: Armen må, så vidt muligt, ikke tynge ned på patientens thorax. Kan afhjælpes ved at hæve armposen.
Det raske ben
Benet lejres i Amerikans benstøvle
Højden af benholderen indstilles individuelt til patientens lårlængde
Underbenet skal ligge så horisontalt, som muligt
Den Amerikanske benstøvle skal understøtte underbenet
Hoftefleksionen må max. være 90 grader
Hofteabduktionen må max. være 45 grad
Benet skal lejres på fladt leje, straks efter kirurgien er så langt, at der ikke længere kræves gennemlysning
OBS: Ved operationstid over 1 time (fra kirurgien starter) skal benet ned i horisontalt plan mindst 5 minutter for hver pågående time.
Det syge ben
Foden polstres med trykaflastende materiale og placeres i den til lejret, tilhørende støvle.
Ekstensionslejets stoppind polstres med trykaflastende materiale.
Det sikres at genitialia og nervus obturatorius ikke trykkes mod stoppinden
Har/får patienten blærekatheter skal katheter og urinpose slangen fikseres, således at der er frit afløb. Ligeledes må der ikke være træk på katheter slangen og denne må ikke placeres på patientens liggeflade.
Elektroder, ledninger, infusionsslanger, intravenøse adgange osv. må ikke placeres på patientens liggeflade.
For at undgå elskader skal neutralpladen placeres vandret på muskuløst, hårfrit område. Der klippes ved kraftig hårvækst.
Klemme og ledning fra neutralpladen må ikke placeres under patienten.
Patienten må aldrig have kontakt med nogen form for metal – ellers er der risiko for forbrænding. (Obs smykker og piercinger)
Afdelingsledelserne har et fælles ansvar for, at der til stadighed er ressourcer til indkøb af nødvendigt lejringsudstyr/hjælpemidler.
Afsnitsledelsen for Bedøvelse og Operation 1 og 4 har ansvar for, at alt relevant personale bliver oplært/instrueret i lejringsudstyr og hjælpemidle
Den enkelte medarbejder er ansvarlig for at kende til og efterleve gældende vejledning
Anatomi/fysiologi 1: Andreas Kehler. Nyt Nordisk Forlag. København 1991
Anæstesi. Jørgen Viby Mogensen et al. 5. udgave FADL 2020
Nurse Anesthesia: Elisabeth J. Monti. USA 2005
Anestesisykepleie: Inger L Hovind et al. Oslo 3. udgave 2021
Operationssygepleje: Anette Kolding Rørvik. Nyt Nordisk forlag 2010
Operasjonssykepleie: Dåvøy og Eide. Gyldendal 2. udgave 2019
Research into the effect of pressure during surgical operations and the development of pressure sores. University of Wales, School of Nursing.
Lejring af operationspatienter: Sygeplejersken 18/94
Lejringsbetingede nerveskader og patientforsikring: Ugeskrift for læger 33/95
Research into effect of pressure during operations and the development of pressure sores. De Keyser Germain. University of Wales, School of Nursing. En MSDN; Hogeschool van Utrecht.
Øjenpleje hos patienter i generel anæstesi, Herlev matriklen